1)第二百七十一章 嗯……_我真不想当小说家啊
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  “那纪先生,祝我们再次合作愉快。”

  没过两天,纪拙再到了趟非墨小说总部。

  这次倒不是和非墨小说有什么事儿,

  而是和德尔文出版社关于《时针跃向死亡》以及《七日地狱》两本书,关于海外出版授权合同的签订。

  而非墨小说则是提供了签约场地。

  这会儿,合同已经签完,一行人都已经到了楼下。

  德尔文出版社的娄主编拿到海外出版授权后,着急回去筹备两本书的海外出版事宜,

  在楼下在寒暄了两句后,就带着授权合同离开了。

  “纪先生,我着急着回出版社,想让纪先生您这两部作品能更早和海外读者见面。就先告辞了。”

  望着德尔文出版社的娄主编离开,

  纪拙跟非墨小说的总编,主编说了声,

  也离开了。

  婉拒了非墨小说总编开车送他的好意,

  纪拙出了非墨小说,在路边拦了辆出租车就回去了。

  出租车上,

  纪拙再看了眼手里拿着的这份合同,

  相比于之前,这次德尔文签订的授权合同,纪拙能拿到的版税分成再提高了些,到了百分之十三。

  算是个比较高的分成了。

  收回目光,纪拙坐在出租车上再往着车窗上望着,

  却听到出租车司机搁在那儿的手机,正外放着小说。

  “……女人低下身,在床下摸索着,从床下拿出了个东西。是個装满了折纸星星的玻璃罐。”

  嗯,这内容怎么这么熟悉。

  纪拙回头看,却看到出租车司机听到这儿,

  再叹了口气,脸上情绪压抑。

  “哎……”

  听着叹气声,纪拙沉默了。

  啥也没说,就希望车开快点,他能早点下车。

  ……

  “……席原!听说了吗?”

  “那位作者,‘狗作者’的其他书也有出版英文版了!”

  大不列颠,席原的室友从外边回来,

  一边捧着手机看着,一边兴奋地跟席原出声说道。

  ‘狗作者’是这位室友为数不多学会的中文,说得那叫个字正腔圆。

  席原正在屋里看书,闲得没书看,他又将《七种罪》翻出来看了看,只是看着依旧压抑而难受。

  “呼……”

  先是长吐了口气,席原才再抬起头,回他室友的话。

  “什么书啊?”

  “《七日地狱》和《时针跃向死亡》。酷!这是我最喜欢‘狗作者’的几本书之二。”

  室友说着自己就再兴奋了起来。

  “购买过《笼中鸟》后,我已经开始期待这两本书的英文版发售了,我一定要最早的抢到手!”

  “……你不是都看过了吗……”

  席原不禁问了句,还是他室友求着他帮忙翻译的。

  “……嗯……是看过了,准确说是听过了,听席原你翻译过一遍。”

  “嗯……不过,我觉得席原您的翻译水平可能……比起专业的来说还差那么一点点……”

  室友说得有些……字斟句酌。

  席原听着翻

  请收藏:https://m.ecc6.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章